2017年4月6日木曜日

La porte ouverte ; L'âme ferme.

 実は最近、ブログのタイトルを少し変えました。
 ≪l'âme fermé≫ から≪l'âme ferme≫に変更したのですが、、、お分かりになりますでしょうか。。。うん、誰がそんなに細かく見てんねんって話ですね。自分に突っ込む事ほど空しい事はない。

 そう。ferméがfermeに変わったんです。

【Fermé】フェルメ

意味
❶閉じている事。お店などが閉まっている事。
❷閉鎖的な。近づきがたい。
熟語 les yeux fermé
①目を閉じて,目をつぶって,
②確認せずに,盲目的に,

 などなど。
 ですのでl'âme ferméは「閉じた心」とでもしましょうか。
 それを今回は次の言葉に変更しました。 

【Ferme】フェルム

意味
❶[中身が詰まって]堅い。引き締まった。
❷しっかりした。ぐらつかない。
❸[態度や気持ちが]確固たる。断固とした。ゆるぎない。

-ferme副詞

①travailler ferme 一生懸命働く
②discuter ferme 白熱した議論を戦わせる

 等々。
 よってl'âme fermeは「確固たる信念」とか「揺るぎない心」とかでしょうか。

 ferméもfermeも、雰囲気としては同じ雰囲気もありますが、核となる意味の方向性は全く異なるものですね。

 先日友人と話をしていて、これから真の音楽家として活動していく上で、その覚悟はあるのか。との問いを投げかけられたのです。そういう気概とか覚悟と言うのは、絶対に自分の音にも影響してきていて、友人には僕の中の曖昧な部分を指摘されたお思いでした。

 音楽家の核の部分として、音楽を伝えたい気持ちや、表現する気持ちを持つ。

 なので、ここでしっかりと自分の覚悟を示すうえでも、ブログのタイトルの変更することに致した次第です。


 

0 件のコメント:

コメントを投稿